Google+ Followers

Wednesday, 7 September 2016

फूल (flower)Phool


ए फ़ूल तेरी जिंदगी क्या है
दो पल पहले जो शाख से लिपटा मुस्कुरा रहा था
अब वही जमीन पर बिखरा पड़ा है।

क्या होती है जिंदगी भी ऐ मेरे दोस्त
कभी शाख के काँटे तो कभी किरणों की ओस

अब तो बिछड़ गया तू अपनों से
अब होगा न कभी मिलना

तेरी मुस्कान ही धोखा दे गई तुझे

न तू हँसता ,न कोई तेरी ओर देखता
न कोई तुझे अपना बनाने की चाह मन में लाता
न वो तुझे तेरे अपनों से अलग , तुझे शाख़ से हटाता।
35.   25 April 1989

Hindi in English alphabets.....

Ey Phool Teri Zindagi Kya Hai
Dopal pahli jo Shakh se lipta Muskura raha tha
wahi ab Zameen Par bikhra pada hai
 kya hoti hai Zindagi Bhi Hai Mere Dost
Kabhi shakh k Kaante ,To Kabhi Kirno Ki os
Ab Toh Bicchad  Gaya tu Apno Se
Ab Na Hoga Kabhi Milna
Teri Muskan hi Dhoka De Gayi Tujhe,
Na Tu hasta, Na Koi Teri or dekhta,
Na koi Tujhe Apna Banane kichah Man me lata
Na vo  Tujhe Tere Apno Se Alag,
 Tujhe Shakh se hatatha

Meaning in English


Flower.. what's your life is?
A few minutes ago you were smiling on the branch is now scattered on the ground.

What is a life my friend
Sometimes we are gathered with  branches of thorns and some times in dew drops (I.e sometimes we get surrounded by happiness and sometimes by sadness and sorrows)

You are now separated from your loved ones
It's not possible to unite again

You got cheated due to your beautiful smile
If you didn't smile you were not attracted by your smile.
This smile would not bring love to his mind towards you
And he wouldn't pluck  you from branch and separate you from your loved ones